Diane MEUR

 

Photo © Marco Castro

 

Diane Meur, née en 1970 à Bruxelles, vit à Paris depuis 1987.

Romancière, traductrice de l’anglais et de l’allemand, elle a obtenu le prix André-Gide de traduction franco-allemande pour Les Premières éditions des sentiments de Paul Nizon, et le prix Halpérine-Kaminsky pour La Maison enchantée de Robert Musil.

Choix bibliographique 

  • La Vie de Mardochée de Löwenfels, écrite par lui-même, éditions Sabine Wespieser, 2002
  • Le Prisonnier de Sainte-Pélagie, Labor, 2003
  • La Dame blanche de la Bièvre, Labor, 2004
  • Raptus, éditions Sabine Wespieser, 2004
  • Les Vivants et les Ombres , éditions Sabine Wespieser, 2007
  • Les Villes de la plaine, éditions Sabine Wespieser, 2011
  • La Carte des Mendelssohn, éditions Sabine Wespieser, 2015
  • Sous le ciel des hommes, éditions Sabine Wespieser, 2020
 

Participation à la revue

  • N° 17 : Dossier Paul Nizon - Traduction de l'allemand d'un extrait de Le livre de l'amour. Journal 1973-1979 de Paul Nizon.
  • N° 45 : Diaristes belges - Remonter le courant ou les aventures d’une métaphore, 2016-2019.